jueves, 3 de agosto de 2017

Desfile de veteranos en vehículos de época

Por RBTH
Every year on May 9, the small Ural town of Verkhnyaya Pyshma (1,100 miles from Moscow) holds a ceremonial procession unlike any other in the world. World War II veterans ride through the central avenue in a column of combat vehicles from the 1940s, in which as young men and women they smashed the fascist invaders.
Desplazar hacia abajo para ver más
Tatyana Andreeva
Cada 9 de mayo, en la pequeña ciudad en los Urales Vérjniaya Pyshmá (a unos 1800 kilómetros de Moscú) se celebra un desfile sin igual en el mundo. Los veteranos de la Segunda Guerra Mundial pasan por la calle principal de la ciudad en una columna de tanques de los años 40 con los que durante su juventud derrotaron a los invasores nazis.
All the "revived symbols" are from the unique local museum of military equipment, which puts wartime rarities back in motion. The museum's collection began with two cannons, while today it contains more than 150 rare exhibits of combat vehicles and retro motor cars from past wars.
Tatyana Andreeva
Todos los “símbolos revividos” son cedidos por el único museo de técnica militar local, que vuelve a poner en marcha estas rarezas militares. La colección del museo comenzó con dos cañones y hoy en día cuenta con más de 150 vehículos militares y automóviles antiguos de los tiempos de la guerra.
This unique collection was gathered bit by bit. Part of it was found by search teams out on the battlefield, but part was donated by private collectors. To restore the combat vehicles as accurately as possible, experts peruse archive drawings from 70 years ago.
Tatyana Andreeva
Esta colección única fue aumentando poco a poco, pieza a pieza. Algunas de ellas fueron encontradas por equipos de excavadores en los lugares donde hubo combates y otras fueron cedidas por coleccionistas privados. Para poder restaurar al máximo los vehículos de combate, los especialistas consultan en los archivos planos de 70 años de antigüedad.
The Verkhnyaya Pyshma Museum of Military Hardware is considered one of the largest in Russia. Part of the exhibition is located outdoors and open to everyone.
Tatyana Andreeva
El museo de Vérjniaya Pyshmá de técnica militar está considerado como uno de los mayores en Rusia. Una parte de la exposición se encuentra al aire libre y todo el que lo desee puede acercarse para verla.
Every year the museum's assortment is replenished by new kinds of military equipment. Each restoration prolongs the life of these rare exhibits by at least 20-25 years.
Tatyana Andreeva
Cada día el museo recibe nuevos ejemplares de técnica militar. Cada restauración amplía la vida útil de estos objetos en unos 20-25 años.
The museum houses tanks whose existence is known only to a narrow circle of specialists: for example, the small amphibious Soviet T-38 (pictured). There are only three T-38 tanks in the world, and only the one in Verkhnyaya Pyshma is operational. It was put into military service in 1936 and used until the end of the Great Patriotic War.
Tatyana Andreeva
El museo cuenta también con tanques conocidos hoy en día por muy pocos especialistas. Por ejemplo, el tanque anfibio ligero T-38 (en la foto). En el mundo sólo quedan tres tanques T.38 y sólo uno funciona: el de Vérjniaya Pyshmá. Este tanque entró en filas en el año 1936 y se utilizó hasta el final de la Gran Guerra Patria.
The legendary T-34 is one of the main symbols of Victory, and the most popular and recognizable medium tank of WWII. The tank on display at the museum was knocked out during the battle of Smolensk. A search party pulled it out of a swamp after the war.
Tatyana Andreeva
El legendario tanque T-34 es uno de los principales símbolos de la Victoria, el más masificado y reconocible tanque de la Segunda Guerra Mundial. El modelo que se conserva en Vérjniaya Pyshmá fue abatido en combate cerca de Smolensk. Tras la guerra, un grupo de excavadores lo sacó de un pantano.
The BT-7 light cruiser tank (1937 model) could move on wheels as well as caterpillar tracks, and its top speed of 70 km/h was a record for that time.
Tatyana Andreeva
El tanque ligero BT-7, un tanque de los llamados “rápidos”, en su modelo de 1937 podía rodar con orugas o sobre ruedas, y su velocidad máxima alcanzaba los 70 kilómetros por hora, una velocidad récord para aquella época.
The SU-100 self-propelled artillery gun (1944 model) was made at the Ural Heavy Machinery Plant and actively deployed against German armored equipment.
Tatyana Andreeva
El cazacarros de artillería SU-100, en su modelo de 1944, diseñado en la Fábrica de Maquinaria Pesada Ural, se utilizó de forma masiva contra los vehículos blindados alemanes.
The "Stalinets" tractor is a legend of Soviet engineering. During the war it was used to tow heavy weaponry. The vehicle that ended up in the hands of the Ural-based restorers sank during fighting at Smolensk. Having spent 70 years under a layer of slime, the tractor was preserved almost like new - even the paint was intact.
Tatyana Andreeva
El tractor “Stálinets” es una leyenda de la industria de la construcción de maquinaria soviética. Durante los años de la guerra se utilizaba para remolcar armamento pesado. El vehículo que llegó a las manos de los restauradores de los Urales se hundió durante unos combates cerca de Smolensk. Después de pasar cerca de 70 años bajo una capa de lodo, el tractor se ha mantenido prácticamente en su estado original, incluso la pintura se ha conservado.
The T-37A light tank was the world's first serially produced amphibious tank. It was created in 1932 based on a design by British company Vickers and experimental amphibious tanks developed inside the Soviet Union. It was discovered in the Karelian forests and restored in the Urals.
Tatyana Andreeva
El tanque ligero T-37A es el primer tanque anfibio fabricado en serie del mundo. Fue creado en 1932 basado en el tanque anfibio británico Vickers y en otros tanques anfibio de diseño soviético. Fue encontrado en los bosques de Carelia y restaurado en los Urales.
Alongside the specimens of domestic hardware, the Verkhnyaya Pyshma museum also contains some unique Western vehicles that were lend-leased to the Soviet Union. The legendary Willys MB jeep was the most common motor vehicle of WWII. In 1940, the U.S. Army needed a light four-wheel drive for scouting missions. Of the 20 companies that participated in the tender, the low cost price of the Willys was the deciding factor: one vehicle needed just $740 to produce.
Tatyana Andreeva
Además de la técnica militar rusa, en el museo de Vérjniaya Pyshmá se pueden ver vehículos occidentales únicos que fueron prestados a la URSS. El legendario jeep Willys MB fue el vehículo más extendido en la Segunda Guerra Mundial. En 1940 el ejército estadounidense necesitaba un automóvil de tracción en las cuatro ruedas para tareas de exploración. De las 20 empresas que participaron en el concurso, ganó Willys gracias al bajo coste de producción: fabricar un automóvil costaba al ejército sólo 740 dólares.
The Studebaker amphibious crawler was also supplied to the Soviet Union under a lend-lease. The U.S. amphibian was specially made so that the anti-Hitler coalition could land on the French coast.
Tatyana Andreeva
El vehículo de transporte anfibio con orugas Studebaker también fue prestado a la Unión Soviética. Este anfibio estadounidense fue creado especialmente para que los Aliados pudieran desembarcar en la costa francesa.
The legendary "Katyusha" was a barrel-less multiple rocket launcher for rapid volley fire. This secret weapon deployed by Soviet troops stunned the enemy, and the rocket shell made a powerful whistle as it hurtled through the air at up to 355 meters per second.
Tatyana Andreeva
El legendario lanzacohetes Katiusha fue un sistema de artillería de cohetes soviético, una arma secreta de las tropas soviéticas que producía un efecto imponente sobre el enemigo y que era conocido por el potente silbido de sus proyectiles, que alcanzaban una velocidad de vuelo de hasta 355 metros por segundo.
The T-60 tank was actively involved in the Great Patriotic War. A small number of surviving T-60s were used for scouting, hauling, and training purposes.
Tatyana Andreeva
El tanque T-60, que participó activamente en los combates de la Gran Guerra Patria. Los pocos T-60 que quedaron a salvo se utilizaron para tareas de exploración, tracción y aprendizaje.
The BA-64 was the Soviets' first serially produced four-wheel drive armored car, which entered military service during the war.
Tatyana Andreeva
El automóvil blindado ligero soviético BA-64 fue el primer automóvil blindado con tracción en las cuatro ruedas fabricado en serie y entró en el ejército de la URSS durante la guerra.
The 52K was an 85-mm anti-aircraft gun. Used extensively during the Great Patriotic War, it was transferred or sold abroad post-war to equip other countries' armed forces.
Tatyana Andreeva
El cañón antitanques 52K, con un calibre de 85 mm, se utilizó en grandes cantidades durante la Gran Guerra Patria. Tras la guerra se cedía o vendía a las fuerzas armadas de otros países.

No hay comentarios: